Arti No Roots di dalam lagu Alice Merton ini adalah tidak (punya atau memiliki) akar; yang artinya tidak menetap di suatu tempat seperti pohon; dengan kata lain bisa berpindah-pindah tempat.
Lagu ini menceritakan tentang seseorang yang selalu dalam perjalanan, yang berpindah, dari satu kota ke kota lainnya, dan seterusnya.

| Lirik Lagu | Alice Merton - No Roots |

I like digging holes and, hiding things inside them.
Aku suka menggali lubang dan menyembunyikan sesuatu di dalamnya.
When I grow old, I hope I won't forget to find them.
Saat aku dewasa aku harap aku tidak akan lupa menemukan (tempat) itu.
Cause, I've got memories and travel like gypsies in the night.
Karena, aku punya kenangan-kenangan dan (semacam) perjalanan gipsi di malam hari.

I build a home and wait for, someone to tear it down.
Aku membangun sebuah rumah dan menunggu seseorang meruntuhkannya.
Then pack it up in boxes, head for the next town running.
Lalu membungkusnya di dalam kotak-kotak, menuju ke kota pelarian berikutnya.
Cause, I've got memories and travel like gypsies in the night.
Karena aku punya kenangan-kenangan dan perjalanan gipsi di malam hari.

And a thousand times I've seen this road.
Dan seribu kali aku telah melihat jalan ini.
A thousand times...
Seribu kali...

I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.

I like standing still, but that's just a wishful plan.
Aku suka berdiri diam, tapi itu hanya rencana ihwal.
Ask me where I come from, I'll say a different land.
(Kau) tanya aku dari mana aku berasal, aku akan mengatakan daratan yang berbeda-beda.
But I've got memories and, travel like gypsies in the night.
Tapi aku punya kenangan-kenangan dan perjalanan gipsi di malam hari.

I count gates and numbers, then play the guessing game.
Aku bisa saja menghitung pintu gerbang dan angka-angka, lalu bermain tebak-tebakan.
It's just the place that changes, the rest is still the same.
Hanya tempat yang berubah, sisanya tetaplah sama.
But I've got memories and, travel like gypsies in the night.
Tapi aku punya kenangan-kenangan dan perjalanan gipsi di malam hari.

And a thousand times I've seen this road.
Dan seribu kali aku telah melihat jalan ini.
A thousand times...
Seribu kali...

I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.

I like digging holes, hiding things inside them.
Aku suka menggali lubang dan, menyembunyikan sesuatu di dalamnya.
When I grow old, I won't forget to find them.
Saat aku dewasa, aku harap aku tidak akan lupa menemukannya.
I like digging holes, hiding things inside them.
Aku suka menggali lubang dan, menyembunyikan sesuatu di dalamnya.
When I grow old, I won't forget to find them.
Saat aku dewasa, aku harap aku tidak akan lupa menemukannya.

I've got no roots!
Aku tidak punya akar!
No roots!
Tidak punya akar!

I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
But my home, was never on the ground.
Tapi rumahku, tidak pernah di tanah.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.
I've got no roots.
Aku tidak punya akar.

No!
Tidak!

Arti Terjemahan Lagu | Alice Merton - No Roots |
"Lirik Lagu Alice Merton - No Roots"
Penyanyi: Alice Merton
Lagu: No Roots
Mini Album: No Roots
Rilis: 2017

Post a Comment

loading...
 
Top