Kumpulan Lirik Lagu Populer Saat Ini

"ColdPlay - Life In Technicolor II"

"ColdPlay - Life In Technicolor II"

| Lirik Lagu | ColdPlay - Life In Technicolor II |
There's a wild wind blowing,
Ada angin liar yang berhembus,
Down the corner of my street.
Menyusuri sudut jalanku.
Every night there the headlights are glowing.
Setiap malam ada lampu yang berpijar.

Theres a cold war coming,
Ada perang dingin yang datang,
On the radio I heard.
Di radio yang aku dengar.
Baby it's a violent world.
Sayang, ini adalah sebuah dunia yang ganas.

Oh love don't let me go,
Oh cinta, jangan biarkan aku pergi,
Won't you take me where the streetlights glow...
Tidak akankah kau membawaku ke tempat lampu jalan berpijar...
I could hear it coming,
Aku bisa mendengar itu mendatangi,
I could hear the sirens sound.
Aku bisa mendengar suara sirene.
Now my feet won't touch the ground.
Sekarang, kakiku tidak akan menyentuh tanah.

Time came a-creepin'
Waktu datang merayap,
Oh and time's a loaded gun.
Oh dan waktu mengisi sejatanya.
Every road is a ray of light,
Setiap jalan bias cahaya,
It goes o-o-on...
Itu berlanjut...
Time only can lead you on.
Waktu hanya bisa terus membimbingmu.
Still it's such a beautiful night...
Masih inilah malam yang indah...

Oh love don't let me go,
Oh cinta, jangan biarkan aku pergi,
Won't you take me where the streetlights glow...
Tidak akankah kau membawaku ke tempat lampu jalan berpijar...
I could hear it coming,
Aku bisa mendengar itu mendatangi,
I could hear the sirens sound.
Aku bisa mendengar suara sirene.
Now my feet won't touch the ground.
Sekarang, kakiku tidak akan menyentuh tanah.

Gravity release me,
Gravitasi melepaskanku,
And don't ever hold me down.
Dan tidak pernah menahanku untuk jatuh.
Now my feet won't touch the ground.
Sekarang, kakiku tidak akan menyentuh tanah.
Lirik Terjemahan | ColdPlay - Life In Technicolor II |
"ColdPlay - Life In Technicolor II"
Penyanyi: ColdPlay
Lagu: Life In Technicolor II
Album: Viva La Vida
Rilis: 2008

OneRepublic - Kids

OneRepublic - Kids

| Lirik Lagu | OneRepublic - Kids |


Days when.
Hari-hari disaat...
We'd fight, we'd fight 'til I would give in.
Kita akan bertarung, kita akan bertarung sampai aku menyerah.
Yeah, perfect disasters.
Ya, bencana yang sempurna.
We were reaching, reaching for the rafters.
Dulu kita meraih, meraih balok-balok.

And on most of the days we were searching for ways.
Dan pada sebagian besar hari, dulu kita mencari cara.
To get up and get out of the town that we were raised, yeah, cause we were done.
Untuk bangun dan keluar dari kota tempat kita dibesarkan, karena dulu kita sudah selesai.
I remember, we were sleeping in cars.
Aku ingat, dulu kita tidur di mobil-mobil.
We were searching for OZ.
Dulu kita mencari OZ (tanah penyihir)
We were burning cigars.
Dulu kita membakar cerutu-cerutu.
With white plastics tips 'til we saw the sun.
Dengan tip plastik putih sampai kita melihat matahari.
And we said crazy things like...
Dan kita mengatakan hal-hal gila yang seperti...

I refuse to look back thinking days were better.
Aku menolak untuk melihat kembali, memikirkan hari-hari yang lebih baik.
Just because they're younger days.
Hanya karena mereka masih di hari-hari muda.
I don't know what's 'round the corner.
Aku tidak tau apa yang ada di tikungan.
Way I feel right now I swear we'll never change.
Yang aku rasa tepat, sekarang aku bersumpah kita tidak akan pernah berubah.
Back when we were kids.
Kembali ke saat kita masih anak-anak dulu.
Swore we would never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.
You and me were kids.
Dulu kau dan aku masih anak-anak.
Swear that we'll never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.

Lights down.
Lampu-lampu padam.
And we drive and we're drivin' just to get out.
Dan kita menyetir dan kita mengendarai (mobil) hanya untuk keluar.
Yeah, perfect disasters.
Ya, bencana yang sempurna.
Yeah we were swinging, swinging from the rafters.
Ya, dulu kita berayun, berayun dari balok ke balok.

Hey, we were dancing in cars.
Dulu kita menari di mobil-mobil.
We were looking for ours.
Dulu kita mencari milik kita.
We were naming the stars.
Dulu kita menamai bintang-bintang.
After people we knew 'til we had to go.
Setelah orang-orang tau, sampai kita harus pergi.
And we were saying things like...
Dan dulu kita mengatakan sesuatu yang seperti...

I refuse to look back thinking days were better.
Aku menolak untuk melihat kembali, memikirkan hari-hari yang lebih baik.
Just because they're younger days.
Hanya karena mereka masih di hari-hari muda.
I don't know what's 'round the corner.
Aku tidak tau apa yang ada di tikungan.
Way I feel right now I swear we'll never change.
Yang aku rasa tepat, sekarang aku bersumpah kita tidak akan pernah berubah.
Back when we were kids.
Kembali ke saat kita masih anak-anak dulu.
Swore we would never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.
You and me were kids.
Dulu kau dan aku masih anak-anak.
Swear that we'll never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.

Nights when we kept dancing.
Malam-malam saat kita terus menari.
Changing all our plans and...
Mengubah rencana-rencana kita dan...
Making every day a holiday.
Membuat setiap hari (adalah) hari libur.
Feel the years start burning.
Merasakan tahun-tahun mulai terbakar.
City lights they're turning.
Cahaya kota merubah.
Something 'bout this feels the same.
Sesuatu tentang perasaan-perasaan yang sama ini.

Back when we were kids.
Kembali ke saat kita masih anak-anak dulu.
Swore we would never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.
You and me were kids.
Dulu kau dan aku masih anak-anak.
Swear that we'll never die.
(Aku) bersumpah, kita tidak akan pernah mati.
I refuse to look back thinking days were better.
Aku menolak untuk melihat kembali, memikirkan hari-hari yang lebih baik.
Just because they're younger days.
Hanya karena mereka masih di hari-hari muda.
I don't know what's 'round the corner.
Aku tidak tau apa yang ada di tikungan.
Way I feel right now I swear we'll never change.
Yang aku rasa tepat, sekarang aku bersumpah kita tidak akan pernah berubah.

You and me were kids.
Dulu kau dan aku masih anak-anak.


Arti Terjemahan Lagu | OneRepublic - Kids |
"Lirik Lagu OneRepublic - Kids"
Penyanyi: OneRepublic
Lagu: Kids
Album: Oh My My
Rilis: 2016
The Chainsmokers - Setting Fires (Feat. XYLØ)

The Chainsmokers - Setting Fires (Feat. XYLØ)

| Lirik Lagu | The Chainsmokers - Setting Fires (Feat. XYLØ) |
Down to my last match fire I'll touch just to feel,
Menyusuri kobaran pertandingan terakhirku, aku akan menyentuh hanya untuk merasakan,
Why's it easier to burn than it is to heal?
Kenapa lebih mudah membakar dari pada menyembuhkan?

Out in the cold you have been,
Dalam kedinginan kau telah berada,
I've begged you to come back in,
Aku sudah memohonmu untuk datang kembali,
But I can't do this again.
Tapi aku tidak bisa melakukan ini lagi.

I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.
I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.

I can't,
Aku tidak bisa,
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.

I've been looking for answers I don't want to hear,
Aku sudah mencari jawaban yang tidak ingin aku dengar,
Chest to chest with you I'm staring into a mirror.
Bercinta denganmu, aku menatap ke dalam cermin.

Out in the cold you have been,
Dalam kedinginan kau telah berada,
I've begged you to come back in,
Aku sudah memohonmu untuk datang kembali,
But I can't do this again.
Tapi aku tidak bisa melakukan ini lagi.

I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.
I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.

I can't,
Aku tidak bisa,
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.

What would I do?
Apa yang akan aku lakukan?
What I wouldn't do to save you?
Apa yang tidak akan aku lakukan untuk menyelamatkanmu?
What would I do?
Apa yang akan aku lakukan?
What I wouldn't do to save you?
Apa yang tidak akan aku lakukan untuk menyelamatkanmu?

I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.
I can't keep you from harm,
Aku tidak bisa menjagamu dari bahaya,
But I'm set on fire to keep you warm.
Tapi aku menghidupkan api untuk membuatmu hangat.
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.

I can't,
Aku tidak bisa,
I can't,
Aku tidak bisa,
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.
I can't,
Aku tidak bisa,
I can't,
Aku tidak bisa,
I can't go on and on,
Aku tidak bisa terus dan terus,
Setting fires to keep you warm.
Mengatur api untuk membuatmu hangat.
Lirik Terjemahan | The Chainsmokers Feat. XYLØ - Setting Fires |
"The Chainsmokers - Setting Fires"
Penyanyi: The Chainsmokers & XYLØ
Lagu: Setting Fires
EP: Collage
Rilis: 2016

Calum Scott - Give Me Something

Calum Scott - Give Me Something

| Lirik Lagu | Calum Scott - Give Me Something |


I called your number about a thousand times.
Aku menghubungi nomormu seribu kali.
And I know, that you know that it's me.
Dan aku tau kau tau itu dariku.
I sit and listen for hours and hours.
Aku duduk dan mendengarkan berjam-jam.
When the world got you down on your knees.
Saat dunia membuat kau berlutut.

And all I wanna do is to hold you tight.
Dan yang ingin aku lakukan adalah memelukmu dengan erat.
Love you until you're back on your feet.
Mencintamu sampai kau kembali berdiri.
But it's hard when I'm laying my heart in your hands.
Tapi rasanya sulit saat aku meletakkan hatiku di tanganmu.
And you don't hand yours back to me.
Dan kau tidak menyerahkan hatimu kembali padaku.

Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
I don't need to know but you're giving nothing.
Aku tidak perlu tau tapi kau tidak memberikan apa-apa.
I'll take anything at all.
Aku akan mengambil apa saja.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Cause all that I need is you.
Karena yang aku butuhkan hanyalah kau.
You're giving nothing.
Kau tidak memberikan apa-apa.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.

I left you flowers outside your door.
Aku meninggalkan bunga di luar pintu rimahmu.
I see them die and it's killing me.
Aku melihat itu telah mati dan itu membunuhku.
Feel like a man on a walking wire.
(Aku) merasa seperti seorang pria yang berjalan di atas kawat.
Cause every change you get you're pushing me.
Karena setiap perubahan yang kau dapatkan, kau mendorongku.

You can break every bone, I'm still standing here.
Kau bisa mematahkan semua tulang, aku masih berdiri di sini.
Wait until you can finally see.
Menunggu sampai akhirnya kau melihat.
You know all that we had it was magic.
Kau tau segala yang kita miliki adalah sihir.
Now tragically I'm begging you please, oh...
Sekarang tragis, aku mohon padamu...

Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
I don't need to know but you're giving nothing.
Aku tidak perlu tau tapi kau tidak memberikan apa-apa.
I'll take anything at all.
Aku akan mengambil apa saja.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Cause all that I need is you.
Karena yang aku butuhkan hanyalah kau.
You're giving nothing.
Kau tidak memberikan apa-apa.
Yeah, just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Oh, just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Please, just give me something, yeah...
Aku mohon, berikanlah sesuatu padaku.

And I don't know how many nights,
Dan aku tidak tau berapa banyak malam,
I can sit here waiting for you to come home, yeah...
Aku bisa duduk di sini menunggu kau pulang...

Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
I don't need to know but you're giving nothing.
Aku tidak perlu tau tapi kau tidak memberikan apa-apa.
I'll take anything at all.
Aku akan mengambil apa saja.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Cause all that I need is you.
Karena yang aku butuhkan hanyalah kau.
And you're giving nothing.
Dan kau tidak memberikan apa-apa.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
And I don't need to know but you're giving nothing.
Dan aku tidak perlu tau tapi kau tidak memberikan apa-apa.
I'll take anything at all.
Aku akan mengambil apa saja.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.
Cause all that I need is you.
Karena yang aku butuhkan hanyalah kau.
And you're giving nothing.
Dan kau tidak memberikan apa-apa.
Just give me something.
Berikanlah sesuatu padaku.


Arti Terjemahan Lagu | Calum Scott - Give Me Something |

"Lirik Lagu Calum Scott - Give Me Something"
Penyanyi: Calum Scott
Lagu: Give Me Something
Album: -
Rilis: 2017
Green Day - Bang Bang

Green Day - Bang Bang

| Lirik Lagu | Green Day - Bang Bang |



This is definitely not the first video to surface of an execution. The blue stash of men, they claimed responsibility for the executions. Described as severely mentally disturbed. It appears to show another hostage executed by the terrorist group. Deserve to be annihilated.
Ini bukanlah video pertama yang muncul ke permukaan tentang sebuah eksekusi. Koleksi mengejutkan dari seorang pria, mereka mengaku bertanggung jawab atas eksekusi-eksekusi tersebut. Digambarkan sebagai sebuah gangguan mental. Tampaknya ada sandera lain yang dieksekusi oleh kelompok teroris. Layak untuk dimusnahkan.

I get my kicks and I wanna start a rager.
Aku punya keluhan-keluhanku dan aku ingin memulai sebuah amukan.
I wanna dance like I'm on the video.
Aku ingin menari seakan aku berada di dalam video.
I got a fever for the violent behavior.
Aku menggigil karena perilaku kekerasan.
I'm sweatin' bullets like a modern Romeo.
Aku adalah peluru yang sedang berkeringat seperti Romeo Modern.

Bang, bang, give me fame.
Bang, bang, berikan aku reputasi.
Shoot me up to entertain.
Tembakkan aku ke atas untuk menghibur.
I am a semi-automatic lonely boy.
Aku adalah seorang anak kesepian semi otomatis.
You're dead, I'm well fed.
Kau mati, aku sudah cukup makan.
Give me death or give me head.
Berikan aku kematian atau berikan aku kepala.
Daddy's little psycho and mommy's little soldier.
Ayah yang sedikit gila dan ibu yang sedikit seperti tentara.

I testify like a lullaby of memories.
Aku bersaksi seperti lagu kenangan pengantar tidur.
Broadcasting live and it's on my radio.
Penyiaran langsung dan ini ada di Radio-ku.
I got my photobomb, I got my Vietnam.
Aku punya foto yang aku ambil secara tak terduga, aku punya Vietnam-ku.
I love a lie just like anybody else.
Aku suka kebohongan sama seperti orang lain.

Bang, bang, give me fame.
Bang, bang, berikan aku reputasi.
Shoot me up to entertain.
Tembakkan aku ke atas untuk menghibur.
I am a semi-automatic lonely boy.
Aku adalah seorang anak kesepian semi otomatis.
You're dead, I'm well fed.
Kau mati, aku sudah cukup makan.
Give me death or give me head.
Berikan aku kematian atau berikan aku kepala.
Broadcasting from my room and playin' with my toys.
Penyiaran dari kamarku dan bermain dengan mainan-mainanku.
I wanna be a celebrity martyr.
Aku ingin menjadi martir selebriti.
The leading man in my own private drama.
Pria terkenal di Drama Pribadi milikku.
Hoorah, bang, bang, hoorah, bang, bang, the hero of the hour.
Hoorah, bang, bang, hoorah bang, bang, pahlawan jam.
Daddy's little psycho and mommy's little soldier.
Ayah yang sedikit gila dan ibu yang sedikit seperti tentara.

I wanna be like the soldiers on the screen.
Aku ingin menjadi tentara di depan layar.
It's my private movie (Holy War)
Ini adalah film pribadi milikku (Holy War)
Oh baby, baby, this is Viva Vendetta.
Oh sayang, sayang, ini adalah Viva Vendetta.
Oh this is love or it's World War Zero.
Oh ini adalah cinta atau ini adalah World War Zero.

I wanna be a celebrity martyr.
Aku ingin menjadi martir selebriti.
The leading man in my own private drama.
Pria terkenal di Drama Pribadi milikku.
Hoorah, bang, bang, hoorah, bang, bang, the hero of the hour.
Hoorah, bang, bang, hoorah bang, bang, pahlawan jam.
Daddy's little psycho and mommy's little soldier.
Ayah yang sedikit gila dan ibu yang sedikit seperti tentara.
I wanna be a celebrity martyr.
Aku ingin menjadi martir selebriti.
The leading man in my own private drama.
Pria terkenal di Drama Pribadi milikku.
Hoorah, bang, bang, hoorah, bang, bang, the hero of the hour.
Hoorah, bang, bang, hoorah bang, bang, pahlawan jam.
Daddy's little psycho and mommy's little soldier.
Ayah yang sedikit gila dan ibu yang sedikit seperti tentara.


Arti Terjemahan Lagu | Green Day - Bang Bang |
"Lirik Lagu Bang Bang"
Penyanyi: Green Day
Lagu: Bang Bang
Album: Revolution Radio
Rilis: 2016
Green Day - Still Breathing

Green Day - Still Breathing

| Lirik Lagu | Green Day - Still Breathing |


I'm like a child looking off in the horizon.
Aku seperti seorang anak kecil yang melihat ke cakrawala.
I'm like an ambulance that's turning on the sirens.
Aku seperti sebuah ambulans yang menyalakan sirene.
Oh I'm still alive.
Oh aku masih hidup.

I'm like a soldier coming home for the first time.
Aku seperti seorang tentara yang pulang ke rumah untuk pertama kalinya.
I dodged a bullet and I walked across a landmine.
Aku menghindari peluru dan aku berjalan melewati ranjau darat.
Oh I'm still alive.
Oh aku masih hidup.

Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage.
Sinarilah cahaya ke dalam reruntuhan.
So far away, away...
Begitu sangat jauh...

'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away.
Membuat jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away.
Membuat jalanku yang jauh.
My way to you.
Jalanku padamu.

I'm like a junkie tying off for the last time.
Aku seperti seorang pecandu yang berusaha keluar untuk terakhir kalinya.
I'm like a loser that's betting on his last dime.
Aku seperti seorang yang kalah yang bertaruh untuk uang terakhirnya.
Oh I'm still alive.
Oh aku masih hidup.

I'm like a son that was raised without a father.
Aku seperti seorang anak yang dibesarkan tanpa seorang ayah.
I'm like a mother barely keeping it together.
Aku seperti seorang ibu yang hampir tidak menjaganya tetap bersama.
Oh I'm still alive.
Oh aku masih hidup.

Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage.
Sinarilah cahaya ke dalam reruntuhan.
So far away, away...
Begitu sangat jauh...

'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away.
Membuat jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away, away...
Membuat jalanku yang jauh, jauh...

As I walked out on the ledge.
Seraya aku berjalan keluar dari pinggiran yang sempit,
Are you scared to death to live?
Apakah kau takut mati untuk hidup?
I've been running all my life.
Aku telah berlari sepanjang hidupku.
Just to find a home that's for the restless.
Hanya untuk menemukan sebuah rumah, untuk kegelisahan.
And the truth that's in the message.
Dan kebenaran itu ada di dalam pesan ini.
Making my way away, away...
Membuat jalanku yang jauh, jauh...

'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away.
Membuat jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away, away...
Membuat jalanku yang jauh, jauh...
'Cause I'm still breathing...
Karena aku masih bernafas...
'Cause I'm still breathing on my own.
Karena aku masih bernafas sendirian.
My head's above the rain and roses.
Kepalaku di atas hujan dan bunga-bunga.
Making my way away.
Membuat jalanku yang jauh.
My way to you.
Jalanku padamu.


Arti Terjemahan Lagu | Green Day - Still Breathing |
"Lirik Lagu Still Breathing"
Penyanyi: Green Day
Lagu: Still Breathing
Album: Revolution Radio
Rilis: 2016
Afgan - Rollercoaster

Afgan - Rollercoaster

| Lirik Lagu | Afgan - Rollercoaster |


Pertama ku bertemu...
Ku tahu pasti engkau berbeda...
Sekejap saja aku terbuai olehmu...

Tiga minggu berlalu ku mulai...
Merasakan sesuatu...
Entah apa maumu sungguh tak menentu...

Kau terbangkan aku tinggi...
Khayalku tak terkendali...
Lalu kau jatuhkan diriku...
Seakan kau tak peduli...

Up! down!
Naik! turun!
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
I won't stop not now...
Aku tidak akan berhenti, tidak sekarang...
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
Now baby, give it to me...
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
You wanna ride with me...
Kau ingin berpacu denganku...
Cause I wanna ride with you girl...
Karena aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see?
Sayang, bisakah kau melihat?

Kau terbangkan aku tinggi...
Khayalku tak terkendali...
Lalu kau jatuhkan diriku...
Seakan kau tak peduli...

Up! down!
Naik! turun!
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
I won't stop not now...
Aku tidak akan berhenti, tidak sekarang...
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
Now baby, give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

Now baby give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

Pertama ku sadari...
Kau buat diriku tak berdaya...
Sekejap saja ku kehilangan kendali...

Kau terbangkan aku tinggi...
Khayalku tak terkendali...
Lalu kau jatuhkan diriku...
Seakan kau tak peduli...

Up! down!
Naik! turun!
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
I won't stop not now...
Aku tidak akan berhenti, tidak sekarang...
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
Now baby, give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

Now baby give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

Kau terbangkan aku tinggi...
Khayalku tak terkendali...
Lalu kau jatuhkan diriku...
Seakan kau tak peduli...

Up! down!
Naik! turun!
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
I won't stop not now...
Aku tidak akan berhenti, tidak sekarang...
On this roller coaster ride of love...
Di dalam Pacuan Roller coaster Cinta ini...
Now baby, give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

Now baby give it to me (Baby give it to me)
Sekarang sayang, berikanlah itu padaku...
I want you give it to me (Want you give it to me)
Aku ingin kau memberikan itu padaku...
I wanna ride with you girl (I wanna ride with you girl)
Aku ingin berpacu denganmu, sayang...
Baby, can you see? (Baby, you can see)
Sayang, bisakah kau melihat?

| Arti Terjemahan Makna Lirik Lagu | Afgan - Rollercoaster |
"Lirik Lagu Afgan - Rollercoaster"
Penyanyi: Afgan
Lagu: Rollercoaster
Album: Sides
Rilis: 2016
Afgan - Knock Me Out

Afgan - Knock Me Out

| Lirik Lagu | Afgan - Knock Me Out |


I wanna love you girl...
Aku ingin mencintaimu, sayang...

Telah kutemukan sebuah cinta yang kunantikan...
Ternyata engkau yang selalu ku tunggu...
Hiasi hatiku...
Baby, you knock me out...
Sayang, kau membuatku tidak berdaya...

(Tak bisa ku jelaskan)
Betapa indah sanubarimu...
(Sungguh luar biasa)
Untuk diriku...
Kau mengubah hidupku...
Kembalikan rinduku...
Baby, you knock me out...
Sayang, kau membuatku tidak berdaya...

Could this be that real love I've been missing...
Mungkinkah ini cinta sejati yang telah aku lewatkan...
Before I've met you...
Sebelum aku bertemu denganmu...
You're out of this world, my kind of girl...
Kau keluar dari dunia ini, gadis idamanku...
You knock me out baby...
Kau membuatku tidak berdaya...
You knock me out, you knock me out...
Kau membuatku tidak berdaya, kau membuatku tidak berdaya...

Kau membasuhku dengan cintamu...
Hilangkan segala luka yang dulu...
Inilah janjiku takkan ku lepaskanmu...
Baby, you knock me out...
Sayang, kau membuatku tidak berdaya...

(Tak bisa ku jelaskan)
Betapa indah sanubarimu...
(Sungguh luar biasa)
Untuk diriku...
Kau mengubah hidupku (hidupku)
Kembalikan rinduku (rinduku)
Baby, you knock me out, baby...
Sayang, kau membuatku tidak berdaya, sayang...

Could this be that real love I've been missing...
Mungkinkah ini cinta sejati yang telah aku lewatkan...
Before I've met you...
Sebelum aku bertemu denganmu...
You're out of this world, my kind of girl...
Kau keluar dari dunia ini, gadis idamanku...
You knock me out baby...
Kau membuatku tidak berdaya...

Apa kau merasakan sepertiku...
Tak bisa ku melawan...
Rasa cinta yang sesungguhnya...
Kepadamu...
Hanya kamu...

You knock me out, going crazy...
Kau membuatku tidak berdaya, menjadi gila....
You're out of this world...
Kau keluar dari dunia ini...
Could this be that real love I've been missing...
Mungkinkah ini cinta sejati yang telah aku lewatkan...
(Before I've met you)
(Sebelum aku bertemu denganmu)
Before I've met you...
Sebelum aku bertemu denganmu...
Let me tell you baby...
Biarkan aku mengatakan padamu, sayang...
You're out of this world my kind of girl...
Kau keluar dari dunia ini, gadis idamanku...
You knock me out, Oh baby...
Kau membuatku tidak berdaya, sayang....
Could this be the real love I've been feeling...
Mungkinkah ini cinta sejati yang telah aku lewatkan...
(When I'm with you)
(Saat aku bersamamu)
When I'm with you...
Saat aku bersamamu...
You're out of this world my kind of girl...
Kau keluar dari dunia ini, gadis idamanku...
You knock me out baby...
Kau membuatku tidak berdaya, sayang...
You knock me out, you knock me out...
Kau membuatku tidak berdaya, kau membuatku tidak berdaya...

| Makna Arti Terjemahan Lirik Lagu | Afgan - Knock Me Out |
"Lirik Lagu Afgan - Knock Me Out"
Penyanyi: Afgan
Lagu: Knock Me Out
Album: Sides
Rilis: 2016
Afgan - Count On Me

Afgan - Count On Me

| Lirik Lagu | Afgan - Count On Me |


If you ever lost I can be...
Jika kau pernah tersesat, aku bisa menjadi...
Your shelter in a storm.
Tempat perlindunganmu dalam sebuah badai.
I can be everything...
Aku bisa menjadi segala...
You need and more.
Yang kau butuhkan dan lebih (dari itu).

If you need someone to hold you.
Jika kau butuh seseorang untuk memelukmu.
When you're feeling oh so alone.
Saat kau merasa begitu kesepian.
I will be right there.
Aku akan berada di sana.
To guide you home.
Untuk membimbingmu pulang.

Even if it feels too much for you to take.
Bahkan andai ini terasa begitu berat untuk kau bawa.
Even if the sun seems to fade away.
Bahkan andai matahari seakan memudar.
I will try my best to make it okay again.
Aku akan mencoba sebaik mungkin untuk membuatnya terasa baik lagi.
I promise I'll stay oh baby.
Aku berjanji, aku akan tinggal, sayang.
I will be there.
Aku akan berada di sana.

Oh baby, you count on me.
Sayang, kau mengandalkan aku.
Whenever the dark is all you see.
Kapan pun saat hanya gelap yang kau lihat.
Baby when you feel afraid.
Sayang, saat kau merasa takut.
I'll try to give you.
Aku akan coba memberikan padamu.
The courage that you need.
Keberanian yang kau butuhkan.
Won't you count on me.
Tidak maukah kau mengandalkan aku.

I know sometimes it's hard for you to believe.
Aku tau, terkadang sulit bagimu untuk percaya.
It'll be okay (It'll be okay)
Ini akan baik-baik saja (Ini akan baik-baik saja)
I want you to trust that things.
Aku ingin kau percaya bahwa sesuatunya.
Will turn out right.
Akan menjadi benar.

When you feel like (you feel like)
Saat kau merasa seakan...
You're surrounded by a world that so cruel (so cruel)
Kau dikelilingi oleh sebuah dunia yang begitu kejam.
I will be right there.
Aku akan berada di sana.
By your side.
Di sampingmu.

Even if it feels too much for you to take.
Bahkan andai ini terasa begitu berat untuk kau bawa.
Even if the sun seems to fade away.
Bahkan andai matahari seakan memudar.
I will try my best to make it okay again.
Aku akan mencoba sebaik mungkin untuk membuatnya terasa baik lagi.
I promise I'll stay oh baby.
Aku berjanji, aku akan tinggal, sayang.
I will be there.
Aku akan berada di sana.

Oh baby, you count on me.
Sayang, kau mengandalkan aku.
Whenever the dark is all you see.
Kapan pun saat hanya gelap yang kau lihat.
Baby when you feel afraid.
Sayang, saat kau merasa takut.
I'll try to give you.
Aku akan coba memberikan padamu.
The courage that you need.
Keberanian yang kau butuhkan.
Won't you count on me.
Tidak maukah kau mengandalkan aku.

Even if everybody else looks the other way.
Bahkan andai orang lain melihat ke arah lain.
Never give up on hope.
Jangan pernah menyerah terhadap harapan.
Together we'll find a way.
Bersama kita akan menemukan sebuah jalan.
It may seems impossible now.
Mungkin tidak mungkin sekarang.
But later you'll see (later you'll see)
Tapi kelak kau akan melihat (kelak kau akan melihat)
Better days will come.
Hari-hari yang lebih baik akan tiba.
Oh, baby...
Oh, sayang...

Oh baby, you count on me.
Sayang, kau mengandalkan aku.
Whenever the dark is all you see.
Kapan pun saat hanya gelap yang kau lihat.
Baby when you feel afraid.
Sayang, saat kau merasa takut.
I'll try to give you.
Aku akan coba memberikan padamu.
The courage that you need.
Keberanian yang kau butuhkan.
Won't you count on me.
Tidak maukah kau mengandalkan aku.
Won't you count on me.
Tidak maukah kau mengandalkan aku.


Oh baby, you count on me.
Sayang, kau mengandalkan aku.
Whenever the dark is all you see.
Kapan pun saat hanya gelap yang kau lihat.
Baby when you feel afraid.
Sayang, saat kau merasa takut.
I'll try to give you.
Aku akan coba memberikan padamu.
The courage that you need.
Keberanian yang kau butuhkan.
Won't you count on me.
Tidak maukah kau mengandalkan aku.
| Arti Lirik Terjemahan Lagu | Afgan - Count On Me |
"Lirik Lagu Afgan - Count On Me"
Penyanyi: Afgan
Lagu: Count On Me
Album: Sides
Rilis: 2016