| Arti Lirik Lagu - Ed Sheeran - Photograph |
Loving can hurt,
Cinta bisa melukai,
Loving can hurt sometimes,
Cinta terkadang bisa melukai,
But it's the only thing that I know.
Tapi hanya itulah hal yang aku tau.
When it gets hard,
Saat cinta terasa sulit,
You know it can get hard sometimes,
Kau tau cinta terkadang bisa terasa sulit,
It is the only thing that makes us feel alive.
Itulah hal yang membuat kita merasa begitu hidup.
We keep this love in a photograph,
Kita menyimpan cinta ini di dalam sebuah foto,
We made these memories for ourselves,
Kita membuat kenangan untuk diri kita sendiri,
Where our eyes are never closing,
(Dahulu) saat mata kita tidak pernah tertutup,
Hearts are never broken,
(Saat) hati tidak pernah hancur,
Times forever frozen still.
(Saat) waktu selamanya membeku.
So you can keep me,
Jadi kau bisa menyimpanku,
Inside the pocket,
Di dalam saku,
Of your ripped jeans.
Celana Jeans-mu yang robek.
Holdin' me closer,
Mendekatku dengan erat,
'Til our eyes meet.
Hingga (tiba saatnya) mata kita bertemu.
You won't ever be alone,
Kau tidak akan pernah sendirian,
Wait for me to come home.
Menungguku pulang.
Loving can heal,
Cinta bisa menyembuhkan,
Loving can mend your soul.
Mencintai (itu) bisa memperbaiki jiwamu.
And it's the only thing that I know (know)
Dan hanya itulah yang aku tau.
I swear it will get easier,
Aku bersumpah semua akan terasa lebih mudah,
Remember that with every piece of ya,
Ingatlah itu dengan setiap bagian darimu,
And it's the only thing we take with us when we die.
Dan hanya itulah yang bisa kita bawa bersama kita saat kita mati.
We keep this love in a photograph,
Kita menyimpan cinta ini di dalam sebuah foto,
We made these memories for ourselves,
Kita membuat kenangan untuk diri kita sendiri,
Where our eyes are never closing,
(Dahulu) saat mata kita tidak pernah tertutup,
Hearts are never broken,
(Saat) hati tidak pernah hancur,
Times forever frozen still.
(Saat) waktu selamanya membeku.
So you can keep me,
Jadi kau bisa menyimpanku,
Inside the pocket,
Di dalam saku,
Of your ripped jeans.
Celana Jeans-mu yang robek.
Holdin' me closer,
Mendekatku dengan erat,
'Til our eyes meet.
Hingga (tiba saatnya) mata kita bertemu.
You won't ever be alone...
Kau tidak akan pernah sendirian...
And if you hurt me,
Dan andai kau melukaiku,
That's OK, baby, only words bleed.
Tidak mengapa sayang, hanya kata-kata saja yang berdarah.
Inside these pages you just hold me,
Di dalam halaman (foto) ini kau memelukku,
And I won't ever let you go.
Dan aku tidak akan pernah meninggalkanmu.
Wait for me to come home.
Tunggu aku pulang.
Oh you can fit me,
Kau bisa menyelaraskan aku,
Inside the necklace you got when you were 16.
Di dalam kalung yang kau dapat ketika kau berusia 16 tahun.
Next to your heartbeat,
Dekat dengan detak jantungmu,
Where I should be,
Tempat dimana aku seharusnya,
Keep it deep within your soul.
Tersimpan begitu dalam di dalam jiwamu.
And if you hurt me,
Dan andai kau melukaiku,
Well, that's OK, baby, only words bleed.
Tidak mengapa sayang, hanya kata-kata saja yang berdarah.
Inside these pages you just hold me,
(Karena) di dalam halaman (foto) ini kau memelukku,
And I won't ever let you go.
Dan aku tidak akan pernah meninggalkanmu.
When I'm away,
Saat aku pergi jauh,
I will remember how you kissed me,
Aku akan ingat bagaimana kau menciumku,
Under the lamppost,
Di bawah lampu tiang,
Back on 6th street.
Sebelah belakang jalan 6th Street.
Hearing you whisper through the phone,
Mendengar kau berbisik lewat telepon,
"Wait for me to come home."
"Tunggu aku pulang."
Cinta bisa melukai,
Loving can hurt sometimes,
Cinta terkadang bisa melukai,
But it's the only thing that I know.
Tapi hanya itulah hal yang aku tau.
When it gets hard,
Saat cinta terasa sulit,
You know it can get hard sometimes,
Kau tau cinta terkadang bisa terasa sulit,
It is the only thing that makes us feel alive.
Itulah hal yang membuat kita merasa begitu hidup.
We keep this love in a photograph,
Kita menyimpan cinta ini di dalam sebuah foto,
We made these memories for ourselves,
Kita membuat kenangan untuk diri kita sendiri,
Where our eyes are never closing,
(Dahulu) saat mata kita tidak pernah tertutup,
Hearts are never broken,
(Saat) hati tidak pernah hancur,
Times forever frozen still.
(Saat) waktu selamanya membeku.
So you can keep me,
Jadi kau bisa menyimpanku,
Inside the pocket,
Di dalam saku,
Of your ripped jeans.
Celana Jeans-mu yang robek.
Holdin' me closer,
Mendekatku dengan erat,
'Til our eyes meet.
Hingga (tiba saatnya) mata kita bertemu.
You won't ever be alone,
Kau tidak akan pernah sendirian,
Wait for me to come home.
Menungguku pulang.
Loving can heal,
Cinta bisa menyembuhkan,
Loving can mend your soul.
Mencintai (itu) bisa memperbaiki jiwamu.
And it's the only thing that I know (know)
Dan hanya itulah yang aku tau.
I swear it will get easier,
Aku bersumpah semua akan terasa lebih mudah,
Remember that with every piece of ya,
Ingatlah itu dengan setiap bagian darimu,
And it's the only thing we take with us when we die.
Dan hanya itulah yang bisa kita bawa bersama kita saat kita mati.
We keep this love in a photograph,
Kita menyimpan cinta ini di dalam sebuah foto,
We made these memories for ourselves,
Kita membuat kenangan untuk diri kita sendiri,
Where our eyes are never closing,
(Dahulu) saat mata kita tidak pernah tertutup,
Hearts are never broken,
(Saat) hati tidak pernah hancur,
Times forever frozen still.
(Saat) waktu selamanya membeku.
So you can keep me,
Jadi kau bisa menyimpanku,
Inside the pocket,
Di dalam saku,
Of your ripped jeans.
Celana Jeans-mu yang robek.
Holdin' me closer,
Mendekatku dengan erat,
'Til our eyes meet.
Hingga (tiba saatnya) mata kita bertemu.
You won't ever be alone...
Kau tidak akan pernah sendirian...
And if you hurt me,
Dan andai kau melukaiku,
That's OK, baby, only words bleed.
Tidak mengapa sayang, hanya kata-kata saja yang berdarah.
Inside these pages you just hold me,
Di dalam halaman (foto) ini kau memelukku,
And I won't ever let you go.
Dan aku tidak akan pernah meninggalkanmu.
Wait for me to come home.
Tunggu aku pulang.
Oh you can fit me,
Kau bisa menyelaraskan aku,
Inside the necklace you got when you were 16.
Di dalam kalung yang kau dapat ketika kau berusia 16 tahun.
Next to your heartbeat,
Dekat dengan detak jantungmu,
Where I should be,
Tempat dimana aku seharusnya,
Keep it deep within your soul.
Tersimpan begitu dalam di dalam jiwamu.
And if you hurt me,
Dan andai kau melukaiku,
Well, that's OK, baby, only words bleed.
Tidak mengapa sayang, hanya kata-kata saja yang berdarah.
Inside these pages you just hold me,
(Karena) di dalam halaman (foto) ini kau memelukku,
And I won't ever let you go.
Dan aku tidak akan pernah meninggalkanmu.
When I'm away,
Saat aku pergi jauh,
I will remember how you kissed me,
Aku akan ingat bagaimana kau menciumku,
Under the lamppost,
Di bawah lampu tiang,
Back on 6th street.
Sebelah belakang jalan 6th Street.
Hearing you whisper through the phone,
Mendengar kau berbisik lewat telepon,
"Wait for me to come home."
"Tunggu aku pulang."