"Alessia Cara - Seventeen"

loading...
| Lirik Lagu | Alessia Cara - Seventeen |
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...

My daddy says that life comes at you fast,
Ayahku bilang, hidup mendatangimu dengan cepat,
We all like blades of grass.
Kita semua seperti pisau rumput.
We come to prime and in time we just wither away,
Kita lahir sangat sempurna dan seiring waktu kita perlahan menjadi layu,
And it all changes.
Dan semuanya berubah.
My view with a looking glass won't catch the past,
Pandanganku terhadap sebuah kaca pencarian tidak akan menangkap masa lalu,
Only photographs remind us of the passing of days.
Hanya photo yang mengingatkan kita tentang berlalunya hari.
Oh nothing stays the same from yesteryears,
Tidak akan sama dari tahun ke tahun,
See I recall being afraid of the dark,
Lihatlah, aku mengingat kembali adanya ketakutan akan gelap,
And holding on to teddy bears.
Dan memeluk boneka beruang.
I'd wrap myself in blankets just to cover me from fears,
Aku akan membungkus diri dalam selimut untuk menutupi diriku dari rasa takut,
That was then and now I'm here,
Itu terus berlalu dan sekarang aku di sini,
And the night is mine.
Dan malam adalah milikku.

So hear me scream,
Maka dengarlah teriakanku,
I was too young to understand what it means.
Aku masih terlalu muda untuk memahami apa artinya itu.
I couldn't wait til I could be seventeen.
Aku tidak sabar menunggu aku bisa menjadi 17 tahun.
I thought he lied when he said "take my time to dream."
Aku pikir dia bohong saat dia mengatakan "ambil waktuku untuk bermimpi."
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
I'm Seventeen...
Aku 17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.

My mother said don't forget where you come from, where you've been,
Ibuku bilang, jangan lupakan tempat asalmu, tempat kau berada,
Always keep your closest friends they can't slip away,
Selalu jaga teman-teman dekatmu, mereka tidak bisa kau lepas,
They keep you grounded.
Mereka membuatmu terbang.
Oh keep yourself surrounded with good advice,
Jaga dirimu agar dikelilingi nasehat yang baik,
And yeah I guess that sounded nice when I was ten.
Dan ya, aku rasa itu terdengar indah saat aku masih 10 tahun.
Oh but never were there truer words,
Tapi tidak pernah ada di sana kata yang lebih tepat,
In all my days I've ever heard,
Dalam seluruh hari yang pernah aku dengar,
And when she told me, "little girl the answer is love."
Dan saat dia mengatakan padaku, "gadis kecil, jawabannya adalah cinta."
So those are words that I keep with me,
Jadi kata-kata itu aku jaga bersama diriku,
Though the seasons change so quickly.
Meski musim berubah dengan begitu cepat.
Keep them buried in my heart,
Terus mengubur (kata-kata) itu di dalam hatiku,
And never fought.
Dan tidak pernah melawannya.

So hear me scream,
Maka dengarlah teriakanku,
I was too young to understand what it means.
Aku masih terlalu muda untuk memahami apa artinya itu.
I couldn't wait til I could be seventeen.
Aku tidak sabar menunggu aku bisa menjadi 17 tahun.
I thought she lied when she said "take my time to breathe"
Aku pikir dia bohong saat dia mengatakan "ambil waktuku untuk bernafas."
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
I'm Seventeen...
Aku 17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.

I been goin on, I been growin up,
Aku telah beranjak, aku telah dewasa,
I'm a know it all, I don't know enough.
Aku mengerti itu semua, aku tidak cukup tau.
See I was racing and waiting for the day that I would be old enough,
Lihatlah, aku berpacu dan menunggu hariku akan menjadi cukup tua,
Guess I'll be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough.
Kurasa aku akan sabar dan mengatur langkahku, harus siap dalam keadaan yang buruk.

So hear me scream,
Maka dengarlah teriakanku,
I was too young to understand what it means.
Aku masih terlalu muda untuk memahami apa artinya itu.
I couldn't wait til I could be seventeen.
Aku tidak sabar menunggu aku bisa menjadi 17 tahun.
I thought she lied when she said "take my time to breathe"
Aku pikir dia bohong saat dia mengatakan "ambil waktuku untuk bernafas."
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
I'm Seventeen...
Aku 17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Seventeen...
17 tahun...
Now I wish I could freeze the time at seventeen.
Sekarang aku berharap aku bisa membekukan waktu di usia 17 tahun.
Lirik Terjemahan | Alessia Cara - Seventeen |
"Alessia Cara - Seventeen"
Penyanyi: Alessia Cara
Lagu: Seventeen
Album: Know-It-All
Rilis: 2015